Tumblelog by Soup.io
Newer posts are loading.
You are at the newest post.
Click here to check if anything new just came in.

April 18 2017

ZeTeCo – Call for Participation und Crowdfunding laufen

Ab dem 21. Juli steigt in Schaffhausen, gleich hinter der Deutsch-Schweizer Grenze, das Zeltlager für Technik- und Computerfreunde. Vier Tage lang wird gehackt, gebastelt, gelötet, Kunst geschaffen, diskutiert und vieles mehr.

Das Griesbach-Gelände haben wir schon auf sicher und wir erwarten über zweihundert Menschen. Ihr seid alle herzlich eingeladen: mit Vorträgen, Workshops, Villages, Chill, Grill und sanfter Party freuen wir uns auf ein geiles Camp!

Der Call for Participation wartet ab sofort bis 1. Juli auf eure Beiträge.

Zur Sicherung der Finanzierung läuft noch bis zum 5. Mai ein Crowdfunding. Tickets, Shirts und Sticker gibt es auf wemakeit.

Wir sind uns bewusst, dass die regulären Ticketpreise verhältnismässig hoch sind. Menschen, die deshalb nicht kommen könnten, kontaktieren bitte friends@zeteco.ch.

Weitere Infos findet ihr im Wiki.

ZeTeCo-Logo

ZeTeCo-Logo

April 04 2017

Hacken Open Air

(english version below)

Ist eure Campingausrüstung schon eingestaubt? Das Hacken Open Air schafft Abhilfe! Vom 07.09 – 10.09 versammeln wir uns am Rande der Kleinstadt Peine, unweit der Metropole Braunschweig: Wir hacken gemeinsam in familiärer Atmosphäre unter Himmels- und Veranstaltungszelt, wir kochen experimentell, genießen Musik und Tschunks, verbreiten Chaos und haben gemeinsam Spaß.

Wir, der Hackerspace Stratum 0, laden euch ein, vier unvergleichliche Tage lang mit 400 Gleichgesinnten zu campen. Packt eure Zelte, Hängematten und Kabeltrommeln aus! Wir sehen uns.

Mehr Infos unter https://hackenopenair.de

hacken-open-air-wiki

 

English version

Is your camping equipment getting dusty? Do you like hacking in the wild? Experimental cooking? Enjoying music with some tschunk-cocktails? Spreading a bit of good-natured chaos and having fun together with friendly people? Then Hacken Open Air might just be the thing for you!

We at the Stratum 0 hackerspace invite you to camp with 400 like-minded people for four exceptional days. We will be staying on the outskirts of the small town of Peine, not far from the metropolis of Braunschweig, from 07.09. to 10.09. So unpack your tents, hammocks and cable drums and come make some friends at Hacken Open Air!

More information at https://hackenopenair.de

Hacken Open Air Logo

March 02 2017

GPN17: Call for Participation

(english version below)

Hallo ihr da draußen im Internet,

es war wieder sehr schön, viele von euch auf dem 33C3 zu sehen! Für alle, die nicht kommen konnten, und für alle, die nicht genug bekommen können: Im Mai geht es bei uns weiter.

Save the date:
GPN17 25. – 28.05.2017 in Karlsruhe, Europa, Erde

GPN17-PlakatUm mehr Menschen zu ermöglichen, unsere Veranstaltung zu besuchen, startet die GPN dieses Jahr am Feiertag “Christi Himmelfahrt”. Außerdem stellen wir euch voraussichtlich eine günstige Übernachtungsmöglichkeit bereit.

Auf der Gulaschprogrammiernacht gibt es alles, was das Herz begehrt: Vorträge, Workshops, ein großes Hackcenter, Mate und Tschunk, eine epische Lounge und eine wundervolle Lavawiese. Und natürlich Gulasch – mit Fleisch und in veganer Variante! Willkommen sind alle, von den üblichen Verdächtigen bis zu den noch völlig Unerfahrenen, Niedagewesenen.

Dieses Jahr gibt es eine Neuigkeit! Wir haben ein elektronisches Badge entwickelt, wie ihr es von diversen anderen Veranstaltungen schon kennt. Der GulaschPushNotifier ist ein vielseitiges IoT-Device. Ihr könnt es zusammen mit T-Shirts vorbestellen.

gpn17-badgeWorks for me! But does it work as intended? Was schützt den Code, die Infrastrukturen oder die Anwendungen, die wir bauen, davor, am Ende für etwas eingesetzt zu werden, das etwa gegen unsere ethischen Prinzipien verstößt? Ob Dual Use oder einfache Zweckentfremdung: Können wir einfach vor uns hin hacken, ohne diese Möglichkeiten mitzudenken? Wir sind gespannt auf eure Antworten und freuen uns auf angeregte Diskussionen über ein Thema, um das wir in Zeiten von verräterischen sozialen Netzwerken, internetkillenden Toastern und Tötungsrobotern immer öfter nicht mehr herum kommen.

Wie viele Vorträge und Workshops letztendlich zur Auswahl stehen und wie interessant sie sein werden, das hängt ganz von euch ab! Wir freuen uns auf Vorträge zu bunt gefächerten Themen mit Hackbezug und einem breiten Workshopprogramm für alle Teilnehmer*innen. Eure Vorschläge könnt ihr im Frab einreichen. Wenn ihr nicht selbst etwas anbieten wollt, aber Menschen kennt, die ihr unbedingt als Speaker*innen auf der GPN sehen möchtet, dann werdet aktiv und weist sie auf unseren Call for Participation hin.
Wir bitten darum, dass alle Speaker*innen sich mit unserem Leitfaden zum Miteinander auseinandersetzen und in der Gestaltung ihrer Vorträge und Workshops darauf sowie auf Barrierefreiheit Rücksicht zu nehmen. Damit tragt ihr zu der entspannten und positiven Stimmung bei, die die GPN zur GPN macht!
Die Vorträge werden standardmäßig vom CCC VOC aufgezeichnet, aber ein Opt-Out ist jederzeit möglich.

Die GPN funktioniert, wie alle anderen Chaos-Events, nur dank des tatkräftigen Einsatzes vieler Helfer*innen. Wer mitmachen will, kann sich im Helfersystem registrieren.

Anmeldung zur GPN17 und Vorbestellungen hier

Mini-FAQ:

  • “Was kostet ein Ticket?” – Es gibt keine Tickets und der Eintritt ist frei und unbeschränkt. Die GPN ist spendenfinanziert, die Getränke- und Essenspreise niedrig. Um die Veranstaltung auch im nächsten Jahr zu ermöglichen wir freuen uns über eine Spende.
  • “Warum sollte ich mich anmelden?” – Damit wir wissen, wieviel Stühle, Tische, Gulasch- und Tschunkzutaten vorgehalten werden müssen. Textil-Swag muss bei der Anmeldung reserviert werden. Im Zweifelsfall kannst du aber auch ohne Anmeldung zur GPN kommen.
  • “Sagt, wie haltet ihr’s mit der Barrierefreiheit?” – Wir arbeiten daran, die Barrierefreiheit auf der GPN zu erhöhen. Den Status Quo und was sich im Hintergrund bewegt, findest du auf unser Wikiseite zum Thema. Wenn du gute Ideen hast, oder siehst, wo noch etwas fehlt, dann komm bitte auf uns zu.
  • “Was sind Trolle?” – So nennen wir unsere Helfer*innen, vergleichbar zu den Engeln bei anderen Chaosveranstaltungen. Komm vorbei und trolle mit uns!
  • “Gibt es eine Turnhalle zum Schlafen?” – Wir arbeiten dran. Stay tuned!
  • “Ich habe noch andere Fragen!” – Dann schaue zuerst auf unserer ausführlichen FAQ nach, und wenn du dort keine Antwort findest, schreibe uns eine Mail.

Wir freuen uns auf euch!
Eure Eve Entropia

English version

Hello to all of you out there on the internet,

it was nice seeing so many of you at the 33C3, but for those who couldn’t make it or who haven’t had enough: The party continues in May.

Save the date:
GPN17 2017-05-25 – 2017-05-28 in Karlsruhe, Europe, Earth

In order to enable more of you to be able to come to us, we have moved the GPN to Ascension Day this year. In addition, we are looking to provide affordable accommodation for you.

The Gulaschprogrammiernacht has everything: Lectures, workshops, a big hackcenter, mate and tschunk, an epic lounge and the lava meadow. Of course, there will also be goulash – both with meat and as a vegan alternative. We welcome everybody, from the “usual suspects” to the wholly inexperienced.

This year there’s something new! We’ve developed an electronic badge as you may already know it from past events. The GulaschPushNotifier is an versatile IoT-Device. You can preorder it together with the t-shirts.

Works for me! But does it work as inteded? What protects the code, the infrastracture and the applications we build from being used unethically? Whether it’s about Dual Use or simple misappropriation: Can we simply continue hacking without worrying about those possibilities? We are curious what you think and look forward to spirited discussions about a topic that gets harder and harder to avoid in an age of telltale social networks, internet-destroying toasters and robots designed to kill.

How many lectures and workshops will there be and how interesting will they be? Well, that depends on you! We look forward to lectures on a multitude of topics relevant to hacking and a jumble of workshops for all participants. You can submit your ideas in Frab. If you don’t want to submit a lecture yourself but know folks who might, please get in touch with them and tell them about our call for participation. We ask all contributors to kindly read our guidelines on inclusion and behavior and on accessibility. This greatly helps creating the relaxed and welcoming atmosphere that makes the GPN so awesome. The CCC VOC will be recording all lectures by default, but you can opt out at any time.

Can you help? Absolutely! Like every other chaos event, the GPN only works thanks to our industrious helpers. If you would like to make the GPN better, please register here.

Registration and preorders via this page

Mini-FAQ:

  • “What about entry fees?” – Entry is free and unlimited. The GPN is based on donations, prices for food and drink are low. If you can, please donate to make the next GPN possible.
  • “Why should I register?” – So we know how many chairs, tables and ingredients for goulash / cocktails or fancy attire we should get. But if you miss the registration, please come anyway.
  • “How barrier-free are you?” – Well, we are working on it to make it better. You can find reports of our current progress in our Wiki. If you have suggestions or spot something amiss, please let us know.
  • “What are trolls?” – That’s what we call our helpers, like the angels at other CCC events. Please come over and troll us.
  • “Is there a gym to sleep in?” – We’re working on it, stay tuned!
  • “I’ve got other questions!” – Take a look at our comprehensive FAQ and if you still can’t find an answer, write us an email.

Looking forward to seeing you there
Your Eve Entropia

Reposted byd4g d4g

February 10 2017

Easterhegg 2017 – Die Resterampe öffnet

Nach der unglaublichen ersten Phase des Vorverkaufs haben wir inzwischen die Rückläufer aufgearbeitet. Daher haben wir nun einen zweiten Batch Tickets, der ab Morgen (Samstag 11.02.) 11:11 Uhr in den Vorverkauf geht. Falls du noch ein Ticket brauchst ist dies die letzte Chance ein Ticket für die Easterhegg 2017 zu bekommen. Den Vorverkauf findest du unter https://tickets.eh17.easterhegg.eu

hase_green hase_orange

January 25 2017

Easterhegg 2017 – Vorerst Ausverkauft

vorerst_ausverkauftDie Easterhegg 2017 ist leider vorerst ausverkauft. Wir hatten ein Kontingent von 500 Tickets, die ihr uns, in nur neun Tagen, buchstäblich aus den Händen gerissen habt. In voraussichtlich zwei Wochen wird es eine zweite Runde geben, bei der die Rückläufer und nicht bezahlten Tickets wieder in den Vorverkauf gehen.

Daher auch die große Bitte an alle die ihr Ticket noch nicht bezahlt haben: Zahle dein Ticket bitte bis zum 3.2. damit wir dann in der Woche ab dem 6. Februar die restlichen Tickets in den Vorverkauf geben können. Solltest du bis dahin – aus Gründen – nicht in der Lage sein dein Ticket zu bezahlen, schreibe bitte eine kurze Mail (ohne Begründung, der Wunsch ist ausreichend) an tickets@eh17.easterhegg.eu damit wir dein Ticket nicht wieder in den Verkauf geben.

Weiterhin freut sich natürlich auch unser Frab weiterhin über Einreichungen. Wenn du schon immer Mal einen spannenden Workshop anbieten oder einen kurzweiligen Vortrag halten wolltest, dann ist das deine Chance!

January 16 2017

Easterhegg 2017 – Es gibt Tickets

Es ist soweit, es gibt Tickets für die Easterhegg 2017 in Mühlheim / Main. Der Vorverkauf findet sich unter:

https://tickets.eh17.easterhegg.eu/

Das Ticket für das Wochenende kostet 42 Euro. Wenn du freiwillig mehr bezahlen möchtest, freuen wir uns, wenn du ein Supporter-Ticket nimmst. Damit gibst du Leuten, die sich den Eintritt nicht leisten können, die Chance an der Veranstaltung teil zu haben. Weiterhin gibt es die Möglichkeit auf dem Gelände mit einem Wohnwagen zu campen. Leider ist der Platz sehr grob geschottert, so dass wir vom Campen mit einem Zelt auf dem Platz abraten müssen. Das Campingticket kostet 23€ für die Dauer der Veranstaltung (1 Fahrzeug & maximal vier intergalaktische Lebensformen. Es beinhaltet Strom und bedingt Wasser (kein Abwasser!), sowie warme Duschen im Gebäude. Neben den Tickets gibt es auch auch T-Shirts, Hoodies und Zipper im Shop sowie zusätzliche Tassen.

January 05 2017

Easterhegg 2017 – Einreichungen gesucht!

eh17_hase_whiteIst das Zufall oder kann das weg?”

Der Congress ist kaum zu Ende, da wirft auch schon die nächste Veranstaltung ihre Schatten voraus. Wir, der CCC Frankfurt und die Chaoswelle freuen uns, gemeinsam mit euch die EasterHegg 2017 auf die Beine zu stellen.

Easterhegg ‘17 – EH17
14. – 17. April 2017
Willy-Brandt-Halle, Mühlheim am Main (bei Frankfurt )

Auch wenn das Jahr und das Motto sehr zufällig erscheinen, so soll doch die Veranstaltung nicht komplett im Zufall versinken. Und genau dafür brauchen wir dich. Wenn du ein Thema hast zu dem du schon immer mal einen Workshop anbieten oder eine Vortrag halten wolltest, dann ist das die Gelegenheit dies in familiärer Atmosphäre zu tun. Einreichungen nimmt unser Frab gerne entgegen. Wenn du einen Workshop, Vortrag oder sonst irgendwie zum Programm beitragen möchtest würde uns das sehr freuen! Damit wir noch ein paar Tage Zeit zur Planung haben, endet die Einreichungsphase gemeinsam mit dem Februar am 2017-02-28T23:59:59CET.

Wir haben in der Halle auch Platz für die eine oder andere Installation. Also wenn ihr noch ein schickes Kunstprojekt habt, ist das auch die Gelegenheit es der Community vorzustellen. Wenn du gerne eine Installation auf der EH17 zeigen möchtest, dann schreibe uns bitte eine E-Mail an orga@eh17.easterhegg.eu. Schreibe bitte dazu, um was es sich bei deiner Installation handelt und wieviel Platz du dafür benötigst.

 

January 02 2017

33C3 Abbau noch bis 5. Januar

Schatzkarte zum Abbau

Schatzkarte zum Abbau

Der 33C3 ist noch nicht ganz vorbei, denn wir bauen noch bis inklusive 5.1. ab. Dabei können wir jeweils ab etwa 11Uhr helfende Hände gebrauchen. Kommt bitte vorbei wenn ihr ein bisschen Zeit habt und helft mit, dem Congress zu einem guten Abschluß zu bringen.

Wegen der Revitalisierung des CCH ist die Anreise zum Abbau leider erschwert. Das CCH ist mit Bauzaun eingezäunt und der direkte Weg vom Bhf. Dammtor zum CCH ist gesperrt.

Der einzige Zugang ist entweder vom Heinrich Hertz Turm aus über die Tiergartenstraße (rot) – oder zwischen 7 und 20 Uhr über Stephansplatz durch Planten un Blomen (gelb).

Aktuelle Informationen gibt es auch unter @c3logistic.

December 28 2016

33C3 Movie Night / 33C3-Filmabend

On day 3 Hall F will become the official movie hall of 33C3. From 6pm until about midnight we will show three films. While Zero Days and Traceroute have been official submissions to the 33C3 programme, “61 Tage” is a self organized session that will be shown independently by one of the people who made it.

18:00 Zero Days (116 min) EN

A documentary by oscar winning Alex Gibney (Taxi to hell, Going Clear) about digital warfare by the USA with the help of Stuxnet and others.

Trailer on media.ccc.de

20:00 61 Tage (25 min + Q&A) – DE

What if WE had to flee? Who could we trust? Who would help us? A seminar project of the 11th grade of FIrstwaldgymnasium Mössingen. Nominated for the youth film prize Baden-Württemberg for best film, best
camera, best script and best ensemble.

After a nuclear catastrophy the two siblings Sophie and Emma are forced to flee. Fully on their own they make the long trip to Belorus to meet their father. 61 days full of fear, loss and pain.

We will show the film (25min) and afterwards offer the possibility of asking questions and talking about the film. Together and with one of the people who made it.

Trailer on media.ccc.de

21:00 Traceroute (120 min + Q&A)

Artist and life-long nerd Johannes Grenzfurthner is taking us on a personal road trip from the West Coast to the East Coast of the USA, to introduce us to places and people that shaped and inspired his art and politics.

Traceroute wants to chase and question the ghosts of nerddom’s past, present and future. An exhilarating tour de farce into the guts of trauma, obsession and cognitive capitalism.

After the film Johannes Grenzfurthner will be answering questions.

Trailer on media.ccc.de

23:30h National Bird

NATIONAL BIRD follows the dramatic journey of three whistleblowers who are determined to break the silence around one of the most controversial current affairs issues of our time: the secret U.S. drone war. At the center of the film are three U.S. military veterans. Plagued by guilt over participating in the killing of faceless people in foreign countries, they decide to speak out publicly, despite the possible consequences.

Their stories take dramatic turns, leading one of the protagonists to Afghanistan where she learns about a horrendous incident. But her journey also gives hope for peace and redemption. National Bird gives rare insight into the U.S. drone program through the eyes of veterans and survivors, connecting their stories as never seen before in a documentary. Its images haunt the audience and bring a faraway issue close to home.

There is an opportunity to ask questions after the film. The movie will be released in theaters in Germany on May 18, 2017.

 

An Tag 3 wird Saal F zum offiziellen Kinosaal des 33C3. Von 18 Uhr bis ca. Mitternacht werden insgesamt drei Filme gezeigt. Während es sich bei Zero Days und Traceroute um offizielle Einreichungen zum Congress handelt, ist “61 Tage” eine selbstorganisierte Session, die unabhängig von einem der Macher gezeigt wird.

18:00 Zero Days (116 min)

Eine Dokumentation von Oscar-Preisträger Alex Gibney (Taxi zur Hölle, Going Clear) über digitale Kriegsführung der USA mit Hilfe von Stuxnet und co.

Trailer auf media.ccc.de

20:00 61 Tage (25 Min + Q&A)

Was wäre wenn WIR fliehen müssten? Wem könnten wir vertrauen? Wer würde uns helfen?
Eine Seminararbeit der 11. Klasse des Firstwaldgymnasiums Mössingen. Nominiert für den Jugendfilmpreis Baden-Württemberg für Bester Film, Beste Kamera, Bestes Drehbuch und Beste Ensembleleistung.

Nach einer atomaren Katastrophe sind die beiden Geschwister Sophie und Emma zur Flucht gezwungen. Ganz auf sich allein gestellt treten sie den weiten Weg nach Weißrussland zu ihrem Vater an. Es folgen 61 Tage voller Angst, Verlust und Schmerz.

Hier wird der Film (25min) gezeigt und anschließend gibt es noch die Möglichkeit Fragen zu stellen und über den Film zu reden, miteinander und/oder mit einem der Macher.

Trailer auf media.ccc.de

21:00 Traceroute (120 Min)

Der Künstler und Schon-immer-Nerd Johannes Grenzfurthner nimmt uns mit auf einen persönlichen road trip von der Westküste zur Ostküste der Vereinigten Staaten, um uns Orte und Menschen vorzustellen, die seine Kunst und Politik geformt und inspiriert haben. Traceroute will die Geister der Nerd-Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft jagen und in Frage stellen. Eine aufregende Tour de Farce in die Eingeweide von Trauma, Besessenheit und kognitivem Kapitalismus.

Im Anschluss wird Johannes Grenzfurthner Fragen beantworten.

Trailer auf media.ccc.de

23:30 National Bird

Nach der vorherigen Veranstaltung, gegen 23.20 (33C3 Sondervorstellung NATIONAL BIRD, in Anwesenheit der Regisseurin Sonia Kennebeck)
 
Der Dokumentarfilm NATIONAL BIRD begleitet Menschen, die entschlossen sind, das Schweigen über eine der umstrittensten militärischen Maßnahmen der jüngeren Zeit zu brechen: Den geheimen Drohnenkrieg der USA.
 
Im Zentrum des Films stehen drei Kriegsveteranen der US-Air-Force, die in unterschiedlichen Funktionen selbst an diesem Krieg beteiligt waren. Ihre Mitschuld an der Tötung Unbekannter – und möglicherweise Unschuldiger – auf weit entfernten Kriegsschauplätzen lässt sie nicht zur Ruhe kommen. Schließlich gehen sie an die Öffentlichkeit – ohne Rücksicht auf mögliche Konsequenzen.
 
Im Verlauf des Films nehmen ihre Geschichten dramatische Wendungen: so fährt eine der Protagonistinnen selbst nach Afghanistan, wo sie mit einem grauenhaften Vorfall und dessen Opfern konfrontiert wird. Doch ihre Reise bietet auch Anlass auf Frieden und Versöhnung.
Nach dem Film gibt es die Möglichkeit Fragen zu stellen. Der offizielle deutsche Kinostart ist am 18. Mai 2017.

December 26 2016

Open, Shared and Reserved Tables OR How to find your place at 33C3

As explained in our previous post, placing all Assemblies and suiting everybody’s needs is next to impossible. This year we’re changing the concept a bit: Out of all applications, we selected the ones providing the most benefits to all visitors and reseved a fixed space for them. All the other ones can choose their place themselves.

That means, in addition to the Reserved Tables and the Shared Tables that you know from the previous years, we also have so called Open Tables. For the Shared Tables the same rules as last years apply: These aren’t intended to be occupied permanently by any Assembly. The Shared Tables are for people without an Assembly and for workshops organized by the surrounding Assemblies. The Open Tables can be used to stay longer and set up a home base. You can leave your stuff there, but if there are free seats people can join you, as it always used to be with the Assemblies. Don’t hog the whole table if there are free seats! There will be enough Open Tables for all registered Assemblies. The congress is a place where people share with each other, not just ideas and skills, but also the space.

How to find your place at 33C3:

  • If a space was reserved for you please call the DECT number ASSM (2776) to get information on where your Assembly is placed.
  • If you haven’t got a reserved space and want to occupy an Open Table, please have a look around yourself to find a good spot. Once settled down, please update your location in the wiki accordingly. Feel free to also enter your location into https://c3nav.de/.
  • If you have any other issues e.g. not finding a suitable Open Table please call ASSM (2776) on DECT, too.

We work to make it work for you!

If you say that you want to make the 33c3 also work for visitors with disabilities then this might be your chance.

As a part of the subtitles team, you would help to transcribe talks live. If you like to type fast you are welcome to join us, if you don’t know how fast you can type, check your skills here 10fastfingers.com.

Please register as an subtitle angel in the engelsystem first and join as a subtitle angel. All introduction meetings will be announced in the 33c3 wiki. We are looking forward to having you as angel!

Our goal this year is to cover hall 1 and 2 with a 100% live subtitles. You will be able to see them in both halls on the screens close to the stage or on live.c3subtitles.de. Furthermore subtitles will be available at media.ccc.de itself. If you intend to watch the stream via VLC or any other player then unfortunately there won’t be any subtitles available.

We also want to try to connect people who are capable of a sign language and who might benefit from an interpreter. Please get in touch with us if you:

  • need ASL, BSL or a DGS interpreter
  • have mastered a sign language
  • are a CODA

You can find the contact information in our Wiki wiki.c3subtitles.de.


Wenn du willst, dass Menschen mit Behinderungen auch sagen können “works for me” dann ist das jetzt deine Chance.

Als Teil des Untertitel-Teams, hilfst du Vorträge live zu transkribieren. Wenn du es liebst schnell zu tippen, dann bist du bei uns herzlich willkommen. Falls du nicht weißt wie schnell du tippen kannst, dann kannst du es auf 10fastfingers.com testen.

Bitte registriere Dich als Untertitel-Engel im Engelsystem. Alle Einführungstreffen/Einführungsveranstaltungen werden im 33c3 wiki bekannt gegeben. Wir freuen uns Dich als Engel zu gewinnen.

Unser Ziel ist es dieses Jahr Saal 1 und Saal 2 zu 100% mit Untertiteln zu versorgen. Du kannst die Untertitel in beiden Sälen auf den Bildschirmen die auf der Bühne stehen sehen oder unter live.c3subtitles.de.
Die Untertitels werden außerdem auf media.ccc.de verfügbar sein. Die Untertitel werden im VLC Player und anderen Playern nicht zur Verfügung stehen.

Wir suchen außerdem Kontakt zu Menschen, welche die Gebärdensprache beherrschen und welche die von einem Gebärdensprachdolmetscher profitieren würden. Bitte nimm Kontakt zu uns auf falls du:

  • einen ASL/BSL oder DGS Dolmetscher/Gebärdensprachdolmetscher brauchst
  • die Gebärdensprache beherrscht
  • du gehörlose Eltern hast (CODA)

Kontaktmöglichkeiten findest du in unserem Wiki wiki.c3subtitles.de.

December 23 2016

Speakers: please support the translations, send us your slides!


(Deutsche Version: siehe unten)

If you’ll be giving a talk at 33C3 in Hamburg, you should know that your talk will be simultaneously translated from English to German (or vice versa) by our team of volunteers. The only exception is talks where we feel that a translation is likely not to do it justice, like plays or performances.

For the quality of the translations it helps a lot if we can prepare a glossary for each talk. It would be awesome if you could send us any material that may help us do that, such as presentation slides or a manuscript. We’ll will not share these outside our team of volunteers.

If you have any material that you can give us, please send it to us at speakers(at)c3lingo.org or use our very handy upload form at https://speakers.c3lingo.org/. You can also give us your materials in person at congress if you prefer – just let us know.



(English version: see above)

Speakers: bitte unterstützt die Übersetzungen, schickt uns eure Präsentationen!

Wenn du einen Vortrag auf dem 33c3 in Hamburg hältst, solltest du wissen, dass wir deinen Vortrag – wie alle anderen – von Deutsch nach Englisch simultan übersetzen (oder umgekehrt). Die einzige Ausnahme sind Vorträge, bei denen wir glauben, dass eine Übersetzung ihnen nicht gerecht werden würde, etwa Theaterstücke oder Performances.

Für die Qualität unserer Übersetzungen wäre es sehr hilfreich, wenn wir für jeden Vortrag ein Glossar vorbereiten könnten. Es wäre großartig, wenn du uns Material schicken könntest, das uns dabei hilft, zum Beispiel Präsentationsfolien oder ein Manuskript. Wir geben deine Einsendungen nicht ohne deine Einwilligung außerhalb unseres Freiwilligenteams weiter.

Falls du Material hast, das du uns geben kannst, schicke es bitte an speakers(at)c3lingo.org oder nutze unser sehr praktisches Formular auf https://speakers.c3lingo.org/. Wenn es dir lieber ist, kannst du uns die Materialien auch auf dem Kongress persönlich übergeben – sag einfach kurz Bescheid.

December 22 2016

GSM and Phone Infrastructure

Good news: There will be GSM at 33c3! Bad news: There are no SIM Cards available! At the past events we spread thousands. Please bring your SIM Card(s) and share your SIM Cards.

To (hopefully) prevent so much questions during the very short setup time, here is our plan ™:

  • 23.11. – Extension registration in GURU for 33c3 is open.
  • 23.12. – Starting GSM setup.
  • 24.12. – Setup the Eventphone PBX, hang up DECT antennas.
  • 25.12. – 11:00 a.m. Start issuing preregistered orga DECT phones, rollout wired devices, registration of new orga DECT phones if (inter)network is working.
  • 26.12. – 11:00 a.m. Start GSM extension registration in GURU, start DECT registration for visitors.
  • 27.12. – 09:00 a.m. GSM, DECT, SIP, EPVPN & wired phone services are up and running.

Die gute Nachricht: Es wird ein GSM Netz auf dem 33C3 geben! Die schlechte Nachricht: Es gibt leider keine SIM Karten! Während der vergangen Veranstaltungen haben wir tausende verteilt. Bitte bringt eure SIM Karte(n) mit und teilt bzw. verleiht sie.

Um (hoffentlich) den vielen Fragen während der sehr kurzen Aufbauphase vorzubeugen, hier ist unser Plan ™:

  • 23.11. – Die Registrierung von Nebenstellen im GURU ist möglich.
  • 23.12. – Beginn des GSM Aufbaus.
  • 24.12. – Anschließen der Eventphone Telefonanlage, aufhängen der DECT Antennen.
  • 25.12. – 11:00 Uhr Ausgabe der vorregistrierten orga DECT Telefone, anschließen der Kabelgebundenen Geräte, registrieren von neuen orga  DECT Telefonen sobald das Internet funktioniert.
  • 26.12. – 11:00 Uhr Registrierung von GSM Nebenstellen im GURU möglich, Beginn der DECT Registrierung für Besucher.
  • 27.12. – 09:00 Uhr GSM, DECT, SIP, EPVPN & kabelgebundene Dienste funktionieren.

July 10 2015

MRMCD: Vorverkauf läuft

Liebe Sportsfreunde,

der Vorverkauf für die diesjährigen MRMCD hat begonnen! Ab sofort könnt ihr unter https://mrmcd.net/presale Tickets und Merchandise für die MRMCD vorbestellen. Auch wenn es eine Abendkasse geben wird, bitten wir euch, den Vorverkauf zu nutzen, damit wir Planungssicherheit erhalten und eine tolle Veranstaltung vorbereiten können. Bei allen Tickets ist unser bekannt reichhaltiges Rund-um-die-Uhr-Sportler-Frühstück enthalten.

Wichtig: Sämtliches Merchandise, wie z.B. die (wie immer legendäre) Tasse und weitere Überraschungsgadgets gibt es nur für Tickets aus dem Vorverkauf!

Gleichzeitig freuen wir uns noch über Einreichungen zu Vorträgen zu IT-Security, Software, Open Source, Eingebetteten Systemen, Netzwerken, Anonymität und allen möglichen anderen verwandten Themen. Außerdem wollen wir dieses Jahr auch Wettkämpfe in traditionellen? Nerd-Sportarten wie Extrem-Kaktus-vertrocknen-lassen, Smartphone-Ertränken oder Tastaturfechten austragen; auch da suchen wir noch gute Ideen. Über eure Einreichungen freuen wir uns direkt im frab: https://frab.cccv.de/de/MRMCD15/cfp/session/new

Die MRMCD finden dieses Jahr vom 4. bis 6. September in der Hochschule Darmstadt statt. Wie jedes Jahr bietet sie ein breites Programm an Vorträgen und eine entspannte Stimmung, um sich mit interessanten Menschen auszutauschen. Alle weiteren Infos gibt es unter https://mrmcd.net.

Wir freuen uns auf euch!
die Wettkampfleitung der MRMCD2015

July 08 2015

Electricity – the limited resource #cccamp #cccamp15

(deutsche Version unten)

Kabelknoten

Kabelknoten

The camp takes place on an area which does not provide a sufficient amount of electricity to cover our needs. Deciding whether to set up our own separate transformer or augmenting the power supply through generators was a tough one. Because of financial (and time) constraints, we settled for the latter. As a consequence, there will not be an unlimited amount of power available through a central line. Instead, it will be generated on site by a bunch of generators. While we will try our best to meet all requirements, cannot make any guarantees. Still, most of your needs should be fulfill able if you look out for one another.

For example, the power distribution units provide a limited number of outlets. So plan ahead, and, more importantly, talk to your neighbours on how to best divvy (and cable) them up.

If your village requested a three-phase current connection, we expect you to bring cables and distributors along yourselves. Everybody else also should bring their own extensions, since there will not be any available on site. Spot checks of your power equipment will be carried out throughout the campsite to ensure their proper functioning. Should any of your equipment not be impeccable, its usage will not be permitted. If you have questions, just send an email to: power@fengel.info. We will do our best to sort out any issues.

Again, please think of your fellow attendees! A pizza oven or USB-charger with 63A CEE are surely fancy, but they will also burn through a lot of “precious” electricity. If you consume too much, your neighbours’ tent will likely black out—and there is quite a chance they are not going to enjoy it.

There is one more issue when working with generators: refueling. To do so, the generators have to be switched off. We cannot predict how long a full tank of gas will last, but we will monitor the consumption in order to make an educated guess so as to predict the next expected downtime, which we will then post on a sign on the generator. On the bright side, such refueling should take place at most once every 24 hours, and will hopefully not take longer than 30 Minutes.

Last but not least: Availability of electricity will begin on August 11th!

Strom – die limitierte Ressource

Das Camp findet auf einem Gelände statt, das keinen Stromanschluss bietet, der für unsere Bedürfnisse ausreicht. Wir haben viele verschiedene Überlegungen angestellt: Sollten wir einen eigenen Trafo aufstellen? Oder sollten wir uns per Aggregate versorgen? Aus Kosten- und Zeitgründen entschieden wir uns für die Aggregate. Dies bedeutet, dass der Strom nicht einfach aus der Steckdose kommt, sondern durch eben diese Aggregate direkt vor Ort erzeugt wird. Wir versuchen soviel wie möglich der Anforderungen zu erfüllen, es wird aber nicht alles möglich sein. Vieles wird gehen, wenn ihr aufeinander Rücksicht nehmt.

Zum Beispiel gibt es nur eine begrenzte Anzahl an Steckdosen in den Verteilern. Stimmt euch mit euren Nachbarn in der Benutzung der Steckdosen ab!

High Voltage Equipment

High Voltage Equipment Camp 2011

Wie üblich gehen wir davon aus, dass ihr eure Verlängerungskabel und Mehrfachsteckdosen selbst dabeihabt. Habt ihr bei der Village Anmeldung einen Drehstromanschluss angegeben, gehen wir davon aus, dass ihr auch hier die entsprechenden Verteiler und Kabel selbst mitbringt. Es wird vor Ort keine Ausleihe geben! Wir werden in beiden Fällen vor Ort Stichproben durchführen, um zu schauen, ob die selbst mitgebrachten Verteiler und Kabel technisch ok sind. Ist dies nicht der Fall, dürfen diese nicht angeschlossen werden. Wenn schon im Vorfeld Fragen dazu aufkommen, könnt ihr euch an power@fengel.info wenden. Ich versuche euch dann soweit möglich zu unterstützen.

Bitte denkt auch an die anderen Teilnehmer: Ein Pizzaofen oder ein USB-Lader mit 63A CEE ist zwar nett, verbraucht aber jede Menge des “kostbaren” Stroms. Verbraucht ihr zu viel, wird es bei euch und euren Nachbarn dunkel.

Da wir mit Aggregaten arbeiten, kommt auch noch ein weiteres Problem auf: Diese müssen getankt werden. Dazu müssen die Aggregate abgeschaltet werden. Wir werden schauen wie der Verbrauch ist und wie lange die Tanks reichen und werden dann an den Aggregaten ein Schild aufhängen an dem die nächste “Down-Time” angekündigt wird. Um schon einmal zu beruhigen, dies passiert maximal alle 24h und dauert hoffentlich nicht länger als eine halbe Stunde.

Last but not least: Strom wird es erst ab ca. dem 11. August geben!

July 05 2015

Camp 2015 merchandise pre-sale will close soon.

To produce your orders in time to have them ready for Camp, we will close the merchandise pre-sale on Tuesday, 18:00h CEST.

Um eure Bestellungen zeitig produzieren zu können, damit wir sie zum Camp fertig haben, werden wir den Shirt-Vorverkauf am Dienstag, 18:00h MESZ schließen.

July 02 2015

Pre-order your #CCCamp15 shirts, hoodies, or zippers!

[deutsche Version nach dem Klick]

Sold out T-shirts have a long and sad tradition at CCC events.
We have always tried our best, but we seem to have a tendency to under-estimate the demand.

This is why we are offering a pre-sale for this year’s camp: If you select and pay your garment in advance, we’ll do everything in our power to have it ready and waiting for you to pick up at the camp site.

  • Enjoy the camp with no fear of missing out on your favorite shirt, zipper or hoodie
  • Much shorter queue, no need to juggle cash
  • We’ll avoid the risk of over-producing

Last night, we secretly added an extra garment to the collection:
You were asking for black,
you were asking for zippers,
so we added… black zippers! \o/

You can pre-order your favorite garment together with your ticket at tickets.events.ccc.de
If you have already ordered a ticket, please note that you will need to create another account for your merchandise order.

Shirt Hoodie Zipper

Ausverkaufte T-Shirts haben eine lange, traurige Tradition bei CCC-Veranstaltungen.
Wir haben immer unser Bestes versucht, aber offenbar werden wir unsere Tendenz zur Unterschätzung nicht los.

Darum bieten wir für das diesjährige Camp einen Vorverkauf an: Wenn Du Deine Kleidung im Voraus aussuchst, werden wir alles tun, um sie für Dich fertig zur Abholung im Ziegeleipark bereit zu halten.

  • Genieße das Camp ohne Angst, Dein Shirt, Zipper oder Hoddie nicht zu bekommen
  • Deutlich kürzere Schlange und kein Hantieren mit Bargeld mehr
  • Wir vermeiden Überproduktion

Letzte Nacht haben wir heimlich noch ein weiteres Stück mit in die Kollektion aufgenommen:
Ihr wolltet schwarz,
Ihr wolltet Zipper,
also gibt es jetzt… schwarze Zipper! \o/

Du kannst die Klamotten direkt zusammen mit Deinem Ticket ordern: tickets.events.ccc.de
Wenn Du schon ein Ticket bestellt hast, machst Du einfach einen weiteren Account für die zweite Bestellung auf.

July 01 2015

Water at the Camp

As usual, the Chaos Communication Camp takes places in the middle of Nowhere. That means, quite all infrastructure for the needs of thousands of participants has to be carried out to the location.

The Ziegeleipark Mildenberg is connected to the local fresh water and waste water system. But it is not designed for that many people. So we have to store water for showers and taps. And even the waste water needs to be collected, so that it can be dumped in the night, when there is less usage from the villages around. Speaking of toilets: other than during past Camps, there will be no chemical portable toilets with a waste tank. This time we will provide water toilets and urinals! No stinky porta-potties beside your tent, what an advantage! The portable toilets are storage rooms for data communication equipment only, the good old fashioned “Datkenklo”.

Datenklo

We learned from the past years and install more showers than before. There will be shower containers like we had during the last Camp in 2011. Separated shower cabins with heated and enough water for a good shower. But keep in mind, other attendees want to shower as well, so keep your shower time short. We will help you with a button, which will activate the water for a short time only. You can push it endless times, but don’t expect a long, uninterrupted rain on your head.

Furthermore there are three large basins for cleaning your dishes and tools. Please use these locations, as the waste water will be collected for proper removal. You should not empty any waste water on the ground.

Like at the first two Camps in 1999 and 2003 there will be a lake next to the campsite, where you can take a refreshing dip. Please don’t use soap in there – the nature and animals won’t like it.

Camp2003 Lake

Sparkled and drinking water will be provided by many food and beverage booths at the central market place. There is even an option for buying crates full of water, Mate or beer. If you or your village is interested in buying more than 10 crates, please contact boc@lists.ccc.de for the large order. The pricing will be announced soon.

June 29 2015

Camp 2015 Ticket Shop is open now!

https://tickets.events.ccc.de/

We all are very much looking forward to Camp 2015 – many things, like the new location makes things very exciting but such a new location also makes it very costly: We’ll need to get at least 950.000 EUR from ticket sales, which brings us down to an average ticket price of ~212 EUR.

We moved the Congress to the new venue in 2012 we have been facing the same issue ever since, remember?
There we didn’t want to raise the price above 100 EUR and here we don’t want to go above 200 EUR: We leave this, again, up to everyone of you to contribute as much as you can afford to – to make the Camp affordable for everyone in sum.

You can get:

  • Standard tickets for 220 EUR
  • Supporter tickets for 240, 260, 280 and 300 EUR
  • Business tickets for 450, 600 and 750 EUR
  • Up-and-coming tickets for 50 EUR
  • If you are on a low budget, there is the option to buy a ticket for 200 or even 180
  • As usual there is also the friends request available, so that everybody is able to attend.

We provide you in the ticket system a graph that shows the average ticket price and how far away we are from the 950.000 EUR. Please help us to create a nice graph! :)

Screen-Shot-Ticket-graph

Please be aware that there will be no ticket sale on site! So go ahead and get your ticket right now: https://tickets.events.ccc.de/ – if you have further questions please refer to our wikipage.

Update:
Shame on us, we forgot the Up-and-coming tickets for our young generation! This is fixed now.

If you are under 12 you get in for free! Between the age of 12 and 18 you are eligible for an Up-and-coming ticket for 50 EUR. That means, you must convince us, to be born before August 13th 1997. Please bring a (sufficiently convincing fake of a) document / photo ID stating your age.

June 28 2015

MRMCD15: Wettkampfvorbereitungsupdate

Liebe Sportsfreunde,

wir sind fleißig am planen der diesjährigen MRMCD und wollten euch mal ein kleines Update aus der Wettkampfleitung geben.

Vorverkauf
Nachdem wir beim letzten Crewmetting intensiv das neue, sehr schicke Vorverkaufssystem Pretix auf Fehler abgeklopft und getestet haben, werden gerade noch letzte UI-Verbesserungen eingebaut. Das heißt: Es wird bald losgehen!

Textilien
Wir haben in den vergangenen Jahren schon fair gehandelte Öko-Textilien verwendet und wollen dieses Jahr noch einen Schritt weiter gehen. Es wird natürlich wieder zertifizierte Öko-Textilien aus fairem Handel geben, weil wir davon überzeugt sind, dass jede Entscheidung für faire Produktion den Textilarbeitern hilft. Zusätzlich unterstützt ihr mit eurem T-Shirt bzw. Hoodie dieses Mal aber noch die Wiedereingliederung von ehemals Drogenabhängigen in unsere Gesellschaft, da wir die Bedruckung an eine soziale Einrichtung abgegeben haben. Das Ziel unseres Partners ist die dauerhafte berufliche Wiedereingliederung der dort Beschäftigten, ein Ziel was wir gerne unterstützen!

Vortragsprogramm
Auch wenn es noch etwas hin ist, bis der CFP endet, haben schon erstaunlich viele, tolle Menschen Vortragsideen eingereicht und angekündigt. Die Entscheidung, wer als Speaker dabei sein wird und auch in die mittlerweile berühmte Speakerlounge rein darf, wird aber erst nach dem Ende der Einreichungsfrist bekannt gegeben.
Bis dahin könnt ihr eure Vortragsideen mit Hilfe des großartigen frab einreichen, verbessern und verwalten. Für den Anfang muss die Einreichung auch noch nicht besonders detailliert sein, viele Ideen müssen ja erst reifen. Wenn du dir unsicher bist, ob deine Idee zu den MRMCD passt, schreib uns einfach eine kurze Mail, wir können dir bestimmt weiterhelfen.

Wettkämpfe
Wir wollen ganz im Geiste unseres diesjährigen Mottos auch Wettkämpfe austragen. Wenn ihr eine tolle Idee für einen Wettkampf habt könnt ihr diesen im frab eintragen, für die Preise sorgen dann wir. Extrem-Kaktus-vertrocknen-lassen? Smartphone-Weitwurf? Tastaturfechten? Käferjagd in der Cloud? Ihr entscheidet!

MRMCD-Triathlonteam
Wer hätte gedacht, dass die etwas verrrückte Idee, die erste CCC-Konferenz mit eigenem Triathlonteam zu werden, so gut bei euch ankommt? Obwohl wir selbst skeptisch waren, sind in unserem Team nur noch zwei Startplätze frei. Wenn ihr auch Teil des MRMCD-Triathlonteams werden wollt, schreibt uns eine kurze Mail. Wir melden uns dann mit weiteren Infos. Details zum einsteigerfreundlichen Datterich-Triathlon findet ihr auf: http://www.10-freunde.de/darmstadt/

 

Mit sportlichen Grüßen,
die Wettkampfleitung der MRMCD

Older posts are this way If this message doesn't go away, click anywhere on the page to continue loading posts.
Could not load more posts
Maybe Soup is currently being updated? I'll try again automatically in a few seconds...
Just a second, loading more posts...
You've reached the end.

Don't be the product, buy the product!

Schweinderl